Bedeutung von Vornamen

Umgangs- oder Alltagssprache und lupenreine Lehrbuch-Sprache können sich bisweilen ganz schön voneinander unterscheiden. Auf urbandictionary.com (englischsprachige Seite) kann jeder die seiner Meinung nach passendste Definition eines Wortes eingeben und so dem Rest der Welt zugänglich machen. weiterlesen »

Denglisch – My Dear Mr. Singing Club

Neben verdrehten Redewendungen und Sprichworten sind auch direkte Übertragungen deutscher Sätze ins Englische oft sehr lustig (oder besser der einzelnen Worte – ohne Rücksicht auf den Inhalt). Dabei ist es natürlich wichtig, nicht „aus versehen“ einen wirklich korrekten Ausspruch hinzubekommen. Hier habe ich mal meine „Denglisch“-Favoriten zusammengestellt: weiterlesen »

Verdrehte Redewendungen und Sprichwörter

Wenn jemand (un)wissentlich eine Redewendung oder ein Sprichwort verdreht, was im Eifer des Gefechts schon mal passiert, führt das oft zu lustigen Variationen. Meist gucken sich dann die Beteiligten an und nach einem kurzen Moment des Schweigens und Überlegens prustet dann einer los oder schmunzelt zumindest. Einige dieser Perlen habe ich hier mal zusammentragen. weiterlesen »

Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi

Wenn man häufig mit Dingen zu tun hat, wird man schnell (betriebs-)blind dafür. Das geht mir öfter mal so im Online- und Design-Bereich. Daher hier mal ein Hinweis für alle, die sich gefragt haben, was es mit den komisch bis skurril anmutenden Sätzen in Schriftenverwaltungen auf sich hat: weiterlesen »

Wenn einer eine Reise macht…

…dann kann er was erzählen. Eine Weisheit, die ihre Gültigkeit schon oft unter Beweis gestellt hat. Der US-Amerikaner Matt Harding hatte auch irgendwann die Idee, die Welt zu bereisen. Um „seinen Leuten“ darüber Auskunft zu geben, wo er sich gerade befindet, hat er dabei angefangen, in jedem Land das er besuchte ein kurzes Video aufzunehmen […] weiterlesen »

Bombardier – Willkommen in Berlin

Bombardier Berlin Hauptbahnhof

Bin ich eigentlich der Einzige der daran denkt, dass es sich bei dem Schriftzug im Hauptbahnhof von Berlin auch um den Imperativ des Verbs „bombardieren“ handeln könnte? Oder fehlt dafür ein „e“? weiterlesen »